プロップ在宅スキルアップ・セミナー
「翻訳者養成コース」受講生募集開始の、ご案内


コンピュータネットワークを活用して、challenged(チャレンジド:障害を持つ人)の在宅ワークを推進する非営利組織プロップ・ステーションでは、昨年夏から、インターネットを活用した「在宅スキルアップ・セミナー」という、プロ養成のハイレベル・セミナーを実施していますが、この度、このセミナーをマイクロソフト株式会社およびマイクロソフト社員会の皆さんと正式に、力を合わせて推進してゆくことになりました。

すでに、昨年8月より先行してMSのデータベースであるアクセスのセミナーを開始し、このセミナー受講生で、長崎市在住の難病の青年がマイクロソフト株式会社(以下MS)に在宅雇用されましたが、こうした実績と信頼関係に基づき、本年9月下旬から「翻訳者養成コース」を開講するものです。

このセミナーは、MSのアメリカ本社から送られて来るニュースリリースやマニュアル、ホームページなどを、在宅勤務で翻訳する「Challenged Workerチーム」を創ることを目的にしており、MSより教材の提供を得、プロップのメイン講師2名と、MS社員会有志の方々がボランタリーに指導を担当します。
セミナーは、メーリングリスト(ML)形式で行い、受講生の募集、入試、日常のQ&Aなど、セミナーの全てをインターネット上で行います。

将来的には、同様のニーズのある他の企業とも連携し、職域を広げて行ければ、と願っています。

現在、このセミナーの受講生を募集中です。
英語とコンピュータが好きで、厳しい勉強にチャレンジしてみようという意欲に溢れたchallengedのご応募を、お待ちしています。
年齢、性別、経歴など、一切問いません。
ML形式なので、全盲の方もぜひチャレンジして下さい。


受講のお申し込みは nami@prop.or.jp まで、お願いします。
募集要項と入試問題テキストを、お送りします。
第1期生は、1クラス10名以内を選抜し、9月下旬に開講する予定です。

第1期は、受講生8名(内、全盲の方2名)で、既に講習が始まっています。
第2期生の募集は、98年4月頃の予定です。
お問い合わせ等は、プロップ・ステーション事務局06−881−0041へお願いします。
(97/12/2記入)
 

PS.このお知らせの積極的な転載を、よろしくお願いいたします。


関連情報(97/12/2記入)

プロップ在宅スキルアップ・セミナー(障害を持つ人を対象にした、イン ターネット上で実施する教育システム)


トップページへ